<Books>
医療短編小説集 / W. C. ウィリアムズ, F. S. フィッツジェラルドほか著
イリョウ タンペン ショウセツシュウ
(平凡社ライブラリー ; 909)
Publisher | 東京 : 平凡社 |
---|---|
Year | 2020.9 |
Codes | ID=2001787781 NCID=BC02469762 |
Show details.
Language | Japanese |
---|---|
Size | 369p ; 16cm |
Contents | オールド・ドクター・リヴァーズ = Old doc Rivers / ウィリアム・カーロス・ウィリアムズ著 ; 石塚久郎訳 千にひとつの症例 = A case in a thousand / サミュエル・ベケット著 ; 大久保譲訳 センパー・イデム = Semper Idem / ジャック・ロンドン著 ; 馬上紗矢香訳 力ずく = The use of force / ウィリアム・カーロス・ウィリアムズ著 ; 石塚久郎訳 人でなし = Brute / リチャード・セルツァー著 ; 石塚久郎訳 貧者の看護婦 = The beggar's nurse / ジョージ・ギッシング著 ; 大久保譲訳 アルコール依存症の患者 = An alcoholic case / F. スコット・フィッツジェラルド著 ; 上田麻由子訳 一口の水 = A drink of water / T. K. ブラウン三世著 ; 石塚久郎訳 利己主義、あるいは胸中の蛇 : 未発表の「心の寓話」より = Egotism; or the bosom-serpent / ナサニエル・ホーソーン著 ; 馬上紗矢香訳 診断 = Diagnosis / イーディス・ウォートン著 ; 馬上紗矢香訳 端から二番目の樹 = The second tree from the corner / E. B. ホワイト著 ; 上田麻由子訳 ホイランドの医者たち = The doctors of Hoyland / アーサー・コナン・ドイル著 ; 大久保譲訳 ある寓話 = A parable / リチャード・セルツァー著 ; 石塚久郎訳 家族は風のなか = Family in the wind / F. スコット・フィッツジェラルド著 ; 上田麻由子訳 |
Notes | 監訳: 石塚久郎 主要参考文献: p363-369 |
Authors | Williams, William Carlos, 1883-1963 Fitzgerald, F. Scott (Francis Scott), 1896-1940 Beckett, Samuel, 1906-1989 London, Jack, 1876-1916 Selzer, Richard, 1928- Gissing, George, 1857-1903 Brown III, T. K. Hawthorne, Nathaniel, 1804-1864 Wharton, Edith, 1862-1937 White, E. B. (Elwyn Brooks), 1899-1985 Doyle, Arthur Conan, Sir, 1859-1930 大久保, 譲(1969-) <オオクボ, ユズル> 上田, 麻由子(1978-) <ウエダ, マユコ> 馬上, 紗矢香 <モウエ, サヤカ> 石塚, 久郎(1964-) <イシズカ, ヒサオ> |
Subjects | BSH:小説(アメリカ) -- 小説集
All Subject Search
BSH:小説(イギリス) -- 小説集 All Subject Search |
Classification | NDC8:933 NDC9:933.78 NDC10:933.78 |
Vol | ISBN:9784582769098 ; PRICE:1500円 (税別) |
Hide book details.
Location | Volume | Call No. | Barcode No. | Status | Comments | ISBN | Printed | Reserve | Restriction | Copy | eDDS | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Central Library, Open Stacks, Pocket Books |
|
平凡社ライブラリー/909 | 0182168954 |
|
9784582769098 | 2020 |
|