<図書>
現代劇集 / [オズボーンほか著] ; 鳴海四郎訳者代表
ゲンダイゲキシュウ
(世界文學大系 ; 95)
出版者 | 東京 : 筑摩書房 |
---|---|
出版年 | 1965.5 |
コード類 | 書誌ID=2000323507 NCID=BN01875889 |
書誌詳細を表示
本文言語 | 日本語 |
---|---|
大きさ | 368p, 図版 [2] p ; 23cm |
内容注記 | 怒りをこめてふりかえれ = Look back in anger / オズボーン [著] ; 青木範夫訳 地獄のオルフェウス = Orpheus descending / ウィリアムズ [著] ; 鳴海四郎訳 ヴァージニア・ウルフなんかこわくない = Who's afraid of Vitginia Woolf? / オールビー [著] ; 鳴海四郎訳 アルトウロ・ウイの興隆 = Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui / ブレヒト [著] ; 岩淵達治訳 カリギュラ = Caligula / カミュ [著] ; 加藤道夫訳 タラーヌ教授 = Le professeur Taranne / アダモフ [著] ; 安堂信也訳 倒れる者すべて = Tous ceux qui tombent / ベケット [著] ; 渡辺守章訳 燠火 = Cendres / ベケット [著] ; 渡辺守章訳 二人で狂う : ……好きなだけ = Délire à deux : à tant qu'on veut / イヨネスコ [著] ; 安堂信也訳 牝山羊が島の犯罪 = Delitto all'Isola delle Capre / ウーゴ・ベッティ [著] ; 赤沢寛訳 友情 = Amicizia / デ・フィリッポ [著] ; 里居正美訳 人間を生きさせたい = Låt människan leva / ラーゲルクヴィスト [著] ; 山室静訳 |
一般注記 | その他の訳者: 青木範夫, 岩淵達治, 加藤道夫, 安堂信也, 渡辺守章, 赤沢寛, 里居正美, 山室静 著者の肖像あり |
著者標目 | Osborne, John, 1929-1994 Williams, Tennessee, 1911-1983 Albee, Edward, 1928- Brecht, Bertolt, 1898-1956 Camus, Albert, 1913-1960 Adamov, Arthur Beckett, Samuel, 1906-1989 Ionesco, Eugène, 1912-1994 Betti, Ugo, 1892-1953 De Filippo, Eduardo, 1900- Lagerkvist, Pär, 1891-1974 鳴海, 四郎(1917-2004) <ナルミ, シロウ> 青木, 範夫 <アオキ, ノリオ> 岩淵, 達治(1927-2013) <イワブチ, タツジ> 加藤, 道夫(1918-1953) <カトウ, ミチオ> 安堂, 信也(1927-2000) <アンドウ, シンヤ> 渡辺, 守章(1933-) <ワタナベ, モリアキ> 赤沢, 寛 <アカザワ, ヒロシ> 里居, 正美 <サトイ, マサミ> 山室, 静(1906-2000) <ヤマムロ, シズカ> |
分 類 | NDC8:908 |
所蔵情報を非表示
配架場所 | 巻 次 | 請求記号 | 資料番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 印刷 | 予約 | 利用注記 | 文献取寄 | eDDS |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
本館・書庫・和書 |
|
808.8/SE | 0014998772 |
|
|
1965 |
|
|||||
北図書館・西保存庫_2 |
|
808.8/SE | 0015057956 |
|
|
1965 |
|